Altec Lansing Headphones iM616 User Manual

U S E R G U I D E  
 
PROPER CARE  
Do not expose earphones to extreme temperatures.  
Avoid dropping or strong impact. Extreme shock can damage the earphones.  
Always leave an eartip on the earphone for shock protection.  
Perspiration entering the nozzle may cause the earphone to temporarily stop  
working. Normal operation usually returns after the earphone dries out.  
Do not pull on the cord to remove it from the jack or the ear.  
Clean or replace the eartips prior to use by others.  
Replace disposable foam eartips regularly.  
Earwax buildup can reduce the earphone output. When the filters become  
clogged they should be replaced. See Changing Filters.  
3
 
CONTENTS:  
inMotion earphones  
1 pair white 3-flange eartips  
1 pair foam eartips  
1 pair replacement filters  
Filter changing tool  
Deluxe carry case  
EARTIPS  
In addition to flanged eartips, inMotion  
earphones are supplied with disposable  
foam eartips. Both types provide excellent  
sound reproduction when properly  
inserted. If the earphones seem to lack bass, insert the eartip deeper  
into the ear canal to obtain a better seal, or try the foam eartip option.  
4
 
Flanged eartips  
These reusable eartips should be cleaned regularly.  
Cleaning the flanged eartips  
1. Carefully remove the eartip from the earphone.  
2. Use water and mild soap to remove dirt and earwax.  
3. Rinse and completely dry the eartip.  
4. With a slight twisting motion, push the eartip on the stem until it fits securely.  
Foam eartips  
Disposable foam eartips compress to form a tight seal that holds the earphones  
firmly in place.  
The eartips at the end of the earphones can be replaced by sliding them off and  
on. A combination of twisting and pulling is recommended for eartip removal.  
5
 
EARTIP INSERTION  
Flanged eartip insertion  
For best results, moisten the flanged eartip  
before insertion.  
Carefully insert one earphone at a time while  
pulling up and out on the back of the ear. The  
earphone should seal deeply and comfortably  
in the ear canal.  
Foam eartip insertion  
Use a foam eartip if a good seal cannot be  
obtained with a flanged eartip.  
Compress the foam at the end of the earphone by rolling it between your thumb  
and forefinger before inserting it. Hold the eartip in place for about 5 seconds  
while the foam expands to create a tight seal in the ear canal.  
6
 
REMOVAL  
Remove earphones slowly with a twisting motion to gradually break the seal. Do not  
pull on the cords to remove earphones.  
iM716 CONTROLLER MODE SWITCH SETTINGS  
“Bass” Position — Emphasizes low frequency and overall volume. Excellent setting  
for aggressive, bass-enhanced playback.  
“HD” High Definition Audio Position — Produces a flat, non-colored frequency  
response. Excellent setting for the audiophile purist.  
7
 
FILTERS  
inMotion earphones have special filters that smooth the frequency response and  
prevent earwax from entering the earphones. These filters are located at the tip of  
the earphone and are visible when the eartip is removed. If the filters become  
clogged they should be replaced. A dirty filter will reduce earphone output. The  
frequency with which the filters need to be changed will vary widely among users.  
The filters should be changed if the volume decreases or the sound quality declines.  
Note: Once removed, the filters are not reusable.  
Additional replacement filters and tools are available from  
8
 
CHANGING FILTERS  
Filter Removal  
1. Remove eartip. Note the red plastic ring with a light pink filter in the center.  
2. With a slow twisting motion, firmly push the sharp tip of the filter tool into the  
center of the filter.  
3. Pull out on the entire filter and red ring.  
9
 
Filter Replacement  
1. With your fingers, put the narrow end of a new filter into the end of the  
earphone. Be careful to put the open end in first so that the light pink filter can  
be seen at the tip of the earphone. Gently push on the filter and snap it into the  
earphone. You should feel and hear it snap in place.  
2. Add the eartip back onto the earphone.  
10  
 
BEST PERFORMANCE  
A full bass response depends on the user’s ability to properly insert and seal the  
earphones in the ear canals.  
ALTEC LANSING TECHNOLOGIES, INC.  
ONE YEAR LIMITED WARRANTY  
(Two-Year Limited Warranty In The European Union and Asia)  
What Does The Warranty Cover?: Altec Lansing warrants that its products shall be  
free from defects in materials or workmanship, with the exceptions stated below.  
What Is The Period Of Coverage?: For units purchased in European Union or Asia, this  
warranty runs for two years from the date of purchase. For units not purchased in  
Europe or Asia, this warranty runs for one year from the date of purchase. The term  
of any warranties implied by law shall expire when your limited warranty expires.  
Some states and/or Member States in the European Union do not allow limitations on  
how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.  
11  
 
What Does The Warranty Not Cover?: This warranty does not cover any defect,  
malfunction or failure that occurs as a result of: improper installation; misuse or  
failure to follow the product directions; abuse; or use with improper, unintended or  
faulty equipment. (For information on proper installation, operation and use consult  
the manual supplied with the product. If you require a replacement manual, you may  
download a manual from www.alteclansing.com.) Also, consequential and incidental  
damages are not recoverable under this warranty. Some states do not allow the  
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above  
limitation or exclusion may not apply to you.  
What Will Altec Lansing Do To Correct The Problem?: Altec Lansing will, at its  
option, repair or replace any product that proves to be defective in material or  
workmanship. If your product is no longer being manufactured, or is out of stock,  
at its option, Altec Lansing may replace your product with a similar or better Altec  
Lansing product.  
How To Get Warranty Service: To get a covered product repaired or replaced,  
you must contact Altec Lansing during the warranty period by email  
([email protected]). You must include in your email, your name, address,  
email address, telephone number, date of purchase and a complete description of the  
12  
 
problem you are experiencing. In the United States, you may alternatively contact  
Altec Lansing by telephone at 1-800-ALTEC88 — please be prepared to provide the  
same information. If the problem appears to be related to a defect in material or  
workmanship, Altec Lansing will provide you a return authorization and instructions  
for return shipment. Return shipments shall be at the customer’s expense, and the  
return must be accompanied by the original proof of purchase. You should insure the  
shipment as appropriate because you are responsible for the product until it arrives at  
Altec Lansing.  
How Will State Law Affect Your Rights?: This warranty gives you specific legal rights,  
and you may also have other rights which vary from state to state. Please note that in  
the European Union, you as a consumer might have other legal rights under national  
legislation of European Union Member States governing the sale of Altec Lansing’s  
goods. Those rights are not affected by this guarantee.  
The above limited warranties and remedies are sole warranties and remedies  
available to purchaser, if, and to the extent, valid and enforceable under the  
applicable law.  
13  
 
CUSTOMER SERVICE  
The answers to most setup and performance questions can be found in this user’s  
guide. You can also consult the FAQs in the customer support section of our Web site  
at www.alteclansing.com. If you live in North America and still can’t find the  
information you need, please call our customer service team for assistance before  
returning the earphones to your retailer under their return policy.  
Tel: 800-258-3288  
If you live outside of North America, please visit our website at  
www.alteclansing.com and select your region to locate your country’s distributor.  
For the most up-to-date information, be sure to check our Web site at  
14  
 
PRECAUCIÓN  
Consulte con un médico o audiólogo si tiene cerumen excesivo, dificultad para  
introducir las piezas auriculares o incomodidad después de uso prolongado.  
Los auriculares inMotion excluyen la mayor parte de  
los sonidos externos aún en niveles bajos de escucha.  
No es seguro usar los audífonos al conducir vehículos,  
operar maquinaria, montar bicicleta o hacer jogging,  
debido a que podría no escuchar la alerta de peligros  
potenciales.  
No utilice los audífonos a niveles muy altos de sonido.  
La pérdida de audición inducida por el ruido comprende el tiempo de exposición, el  
nivel de sonido promedio y picos de los sonidos muy altos. Los niveles de escucha  
menores permiten periodos más largos de escucha seguros.  
15  
 
CUIDADO APROPIADO  
No exponga los audífonos a temperaturas extremas.  
Evite las caídas o impactos fuertes. Los golpes extremos pueden dañar los  
audífonos.  
Siempre deje una pieza auricular en el auricular para protección contra golpes.  
La transpiración que ingrese a la tobera puede hacer que el auricular deje de  
funcionar temporalmente. La operación normal se restablece generalmente  
después de que el auricular se seque.  
No tire del cordón para retirarlo de la clavija o del oído.  
Limpie o reemplace las piezas auriculares antes de que las usen otras personas.  
Reemplace regularmente las piezas auriculares de espuma descartables.  
El aumento de cerumen puede reducir la salida de sonido de los audífonos.  
Cuando los filtros se obstruyen deben reemplazarse. Véase Cambio de filtros.  
16  
 
CONTENIDO:  
Audífonos inMotion  
1 par de piezas auriculares blancas  
de 3 rebordes  
1 par de piezas auriculares de espuma  
1 par de filtros de reemplazo  
Herramienta para cambiar el filtro  
Estuche de lujo para transporte  
PIEZAS AURICULARES  
Además de las piezas auriculares con  
rebordes, los audífonos inMotion se  
suministran con piezas auriculares descartables de espuma. Ambos tipos proporcionan  
reproducción de sonido excelente cuando están insertados en forma adecuada. Si  
aparentemente los audífonos carecen de graves, introduzca la pieza auricular más  
17  
 
profundamente en el conducto auditivo externo para obtener un sello mejor, o  
pruebe la opción de pieza auricular de espuma.  
Piezas auriculares con rebordes  
Estas piezas auriculares reutilizables deben limpiarse regularmente.  
Limpieza de las piezas auriculares con rebordes  
1. Retire cuidadosamente la pieza auricular del auricular.  
2. Utilice agua y jabón suave para eliminar la suciedad y cerumen.  
3. Enjuague y seque completamente la pieza auricular.  
4. Con un ligero movimiento giratorio, presione la pieza auricular en la base hasta  
que calce firmemente.  
Piezas auriculares de espuma  
Las piezas auriculares de espuma hacen compresión para formar un sello  
ajustado que mantiene los audífonos firmemente en su lugar.  
Las piezas auriculares ubicados en el extremo de los audífonos pueden  
reemplazarse deslizándolos para quitarlos o ponerlos. Se recomienda una  
combinación de giro y tracción para retirar la pieza auricular.  
18  
 
INTRODUCCIÓN DE LA PIEZA AURICULAR  
Introducción de la pieza auricular con rebordes  
Para mejores resultados, humedezca la pieza  
auricular con rebordes antes de introducirla.  
Introduzca con cuidado un auricular a la vez  
mientras tira hacia arriba y afuera la parte  
posterior de la oreja. El auricular debe formar un  
sello profundo y cómodo en el conducto auditivo  
externo.  
Introducción de la pieza auricular de espuma  
Utilice una pieza auricular de espuma si no se  
puede obtener un sello de calidad con la pieza auricular con rebordes.  
Comprima la espuma en el extremo del auricular haciéndola rodar entre su  
pulgar y dedo índice antes de introducirla. Sostenga la pieza auricular en su  
lugar por aproximadamente 5 segundos mientras la espuma se expande para  
crear un sello ajustado en el conducto auditivo externo.  
19  
 
RETIRO DEL AURICULAR  
Retire los audífonos lentamente con un movimiento giratorio para eliminar el sello en  
forma gradual. No tire de los cordones para retirar los audífonos.  
CONFIGURACIÓN DEL INTERRUPTOR DE MODO CONTROLADOR IM716  
Posición de “Graves” — Enfatiza la frecuencia baja y volumen general. Excelente  
instalación para la reproducción de audio agresiva, con graves mejorados.  
La posición “HD” de alta definición de audio — Produce una respuesta plana, sin  
colores. Excelente instalación para el purista audiófilo.  
20  
 
FILTROS  
Los audífonos inMotion cuentan con filtros especiales que uniformizan la frecuencia  
de respuesta y evitan que el cerumen ingrese a los audífonos. Estos filtros están  
ubicados en el extremo del auricular y se pueden visualizar cuando se retira la pieza  
auricular. Cuando los filtros se obstruyen deben reemplazarse. Un filtro sucio reducirá  
la salida del auricular. La frecuencia de cambio de los filtros será muy diferente entre  
los usuarios. Los filtros deben cambiarse si el volumen desciende o la calidad del  
sonido disminuye.  
Nota: Una vez que se quitan, los filtros no se pueden volver a utilizar.  
Se pueden obtener filtros de reemplazo adicionales en  
21  
 
CAMBIO DE LOS FILTROS  
Retiro de los filtros  
1. Retire la pieza auricular. Tome nota del aro plástico rojo con un filtro color rosa  
pálido en el centro.  
2. Con un movimiento lento giratorio, empuje firmemente la punta afilada de la  
herramienta del filtro dentro del centro del filtro.  
3. Tire hacia afuera el filtro completo y aro rojo.  
22  
 
Reemplazo de filtros  
1. Con sus dedos, coloque el extremo angosto de un nuevo filtro dentro del  
extremo del auricular. Tenga cuidado de colocar primero el extremo abierto para  
que el filtro color rosa pálido se pueda ver en la punta del auricular. Empuje el  
filtro suavemente hasta que se fije dentro del auricular. Debe sentir y escuchar  
un chasquido al fijarse en su lugar.  
2. Vuelva a colocar la pieza auricular en el auricular.  
23  
 
MEJOR RENDIMIENTO  
Una respuesta de graves completa depende de la habilidad del usuario para  
introducir y sellar en forma correcta los audífonos en el conducto auditivo externo.  
ALTEC LANSING TECHNOLOGIES, INC.  
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO  
(Garantía limitada de dos años en la Unión Europea y Asia)  
¿Qué cubre la garantía? Altec Lansing garantiza que sus productos no tendrán defectos  
de material o de mano de obra, con las excepciones que se indican a continuación.  
¿Cuál es el periodo de cobertura? Para las unidades adquiridas en la Unión Europea o  
Asia, la garantía es de dos años, contados a partir de la fecha de compra. Para las  
unidades no adquiridas en Europa o Asia, la garantía es de un año, contado a partir de  
la fecha de compra. El plazo de cualquiera de las garantías de acuerdo a ley deberá  
expirar al vencimiento de la garantía limitada. Algunos estados y/o Estados Miembros  
de la Unión Europea no permiten limitaciones en el periodo de vigencia de la garantía,  
por lo tanto, las limitaciones antes mencionadas pueden no aplicarse a su caso.  
24  
 
¿Qué cosas no cubre la garantía? La presente garantía no cubre ningún defecto, mal  
funcionamiento o falla que resulte de: instalación inadecuada, mal uso o  
incumplimiento de las instrucciones del producto; abuso o uso con equipo  
inadecuado, no correspondiente o defectuoso. (Para obtener información sobre  
instalación, operación y uso adecuado consulte el manual proporcionado con el  
producto. Si necesita un manual de reemplazo, puede descargarlo visitando  
www.alteclansing.com). Asimismo, los daños incidentales e indirectos no son  
recuperables de acuerdo con esta garantía. Algunos estados no permiten exclusiones  
o limitaciones por daños incidentales o indirectos, por lo tanto, dicha limitación o  
exclusión es posible que no sea aplicable a su caso.  
¿Qué hará Altec Lansing para corregir el problema? Altec Lansing, de acuerdo a su  
criterio, reparará o reemplazará cualquier producto que presente defectos en el  
material o en la mano de obra. Si su producto ya no se fabrica más, o está agotado,  
de acuerdo a su criterio, Altec Lansing puede reemplazarlo con otro producto similar  
o mejor de Altec Lansing.  
Cómo obtener servicio de garantía: Para obtener el reemplazo o reparación de un  
producto en garantía, debe ponerse en contacto con Altec Lansing durante el periodo  
de garantía vía correo electrónico a ([email protected]). En su correo  
electrónico debe colocar su nombre, dirección, dirección de correo electrónico,  
25  
 
número de teléfono, fecha de compra y una descripción completa del problema  
experimentado. En los Estados Unidos, también puede comunicarse con Altec Lansing  
llamando al teléfono 1-800-ALTEC88 — por favor esté listo para proporcionar la  
misma información. Si el problema aparenta ser un defecto en el material o mano de  
obra, Altec Lansing le proporcionará una autorización de devolución y las  
instrucciones para el envío de la misma. Los envíos de devolución deberán ser  
pagados por el cliente, y el envío deberá incluir el comprobante de compra original.  
El envío deberá estar asegurado en forma adecuada puesto que usted es el  
responsable del producto hasta que éste llegue a Altec Lansing.  
¿Cómo afectará la legislación estatal sus derechos? Esta garantía le brinda derechos  
legales específicos, y puede contar además con otros derechos que pueden variar de  
estado a estado. Tome nota que en la Unión Europea, en su calidad de consumidor,  
podría tener otros derechos de ley de acuerdo a la legislación nacional de los Estados  
Miembros de la Unión Europea que rigen la venta de mercadería de Altec Lansing.  
Esos derechos no se verán afectados por la presente garantía.  
Las garantías y recursos limitados antes mencionados constituyen las garantías y  
recursos exclusivos disponibles para el comprador, siempre y cuando, y en la medida  
en que tengan validez y sean exigibles bajo la ley aplicable.  
26  
 
SERVICIO AL CLIENTE  
En esta guía de usuario se podrá encontrar la mayoría de las respuestas a las  
preguntas sobre configuración y rendimiento. De igual manera, puede consultar la  
sección de FAQ (Preguntas y respuestas frecuentes) de nuestro sitio Web en  
www.alteclansing.com. Si vive en América del Norte y todavía no puede encontrar la  
información que necesita, comuníquese con nuestro equipo de servicio al cliente para  
que le proporcione ayuda antes de devolver los auriculares a su distribuidor en virtud  
de su política de devolución.  
Teléfono: 800-258-3288  
Correo electrónico: [email protected]  
Si no vive en América del Norte, por favor visite nuestro sitio Web en  
www.alteclansing.com y seleccione su región para ubicar al distribuidor de su país.  
Para obtener la información más actualizada, asegúrese de visitar nuestro sitio Web  
27  
 
A11038 R03  
 

3M Projector PX5 User Manual
Acnodes Computer Hardware FES 8916 User Manual
Acumen Barcode Reader SDR2 USB User Manual
AEG Washer 47230 User Manual
Agri Fab Spreader 45 0324 User Manual
Agri Fab Spreader 45 02103 101 User Manual
Allied Telesis Switch 8POE E User Manual
AO Smith Water Heater 980 Series User Manual
Aspire Digital Computer Hardware M3710 User Manual
Beko Refrigerator CF540B User Manual